Casa en llamas, la nueva película de Dani de la Orden, ya se ha situado como número uno en Netflix.
La película sigue a Montse, que está emocionadísima porque está a punto de pasar un fin de semana con toda la familia en su casa de Cadaqués, en la Costa Brava. Está divorciada hace tiempo, su ex tiene una nueva pareja, sus hijos han crecido y hace tiempo que hacen su vida sin hacerle ningún caso, pero a Montse nada ni nadie conseguirá fastidiarle los ánimos; hace demasiado tiempo que espera este momento, demasiado tiempo que sueña con él: éste fin de semana será sí o sí un fin de semana ideal…, aunque para ello tenga que quemarlo todo.
Sin ninguna duda, parte del éxito de la cinta recae en su reparto, que cuenta con Macarena García, María Rodríguez Soto, Enric Auquer, Alberto San Juan o Emma Vilarasau. Esta última, que interpreta el papel de Montse ha explicado que inicialmente el elenco no quería doblar la película.
Para ponernos en contexto, Casa en Llamas ya se ha convertido en la película más vista en catalán en la última década. Ahora, en una entrevista, su protagonista ha revelado que «fue un poco problemático porque los actores no lo queríamos hacer«, en referencia a la idea de doblarla al castellano. La actriz ha aclarado que se trata de un terreno complicado, y que, aunque son actores, no dominan el doblaje.
En cualquier caso, si has visto la película, te habrás dado cuenta de que finalmente el elenco accedió, valorando las alternativas: «si te dobla otro se pierde el 80% o más de la interpretación«. «En Cataluña se vive en bilingüe, no nos cuesta nada pasar de una lengua a la otra», puntualiza.
Aunque ahora puedes elegir el idioma que tú prefieras en la platafroma, Vilarassau ha recomendado a los espectadores que vean la película en versión original.
© REPRODUCCIÓN RESERVADA